高隆是哪个生肖?
在《高老头》中,巴尔扎克通过夏尔·阿尔邦的口,借《格列佛游记》给“我”讲了一个故事:有一个名叫高隆的人,他身陷囹圄,受尽折磨,最后终于越狱成功;而他的妻子却正在狱外为他担惊受怕,寝食难安。当此人出狱后看到妻子时,竟不屑地对她冷嘲热讽…… 巴尔扎克用了一个非常奇特的名字“高隆”来命名这个人物,而且这个姓名在文中反复出现(例如文中第二段第一句话)。我们可以肯定这是个虚构的人物。但这个名字到底有什么特殊含义呢?它究竟是不是某个历史人物的谐音的呢? 我在网上搜索了很久,发现这个问题问得多,但是答案却很让人失望。除了一些无聊的文章把“高隆”解释成法国18世纪著名喜剧《情人》中的主人公之外,根本找不到关于这一人名的有根据的解释。在我看来,“高隆”很可能就是巴尔扎克随意虚构的一个名称——就像他给主人公取的名字“拉斯蒂涅克”一样。
不过,我也发现了这个标题中的一个语病。因为阿尔邦告诉“我”这个故事的时候,没有提到“高隆”这个人究竟是罪犯还是仆人。所以这或许说明,高隆既不是罪犯也不是仆人,而是巴尔扎克虚构的一个与仆人和罪犯都沾点边的人物类型。那么,这种虚拟的人物类型其实是可以在巴尔扎克的小说中找到相应的形象的。 让我们来看看巴尔扎克笔下的女囚犯的形象:她们身材高大,皮肤被晒成古铜色,浑身散发着香味,而且总喜欢用“你”来称呼别人(正如高隆的邻居用“你”来称呼高隆的妻子)。
我们再看看男囚犯的模样:他们留着长发,满脸胡子,身上的囚服破烂不堪,还总是喜欢抽泣。这些男囚犯一见到女囚犯就目瞪口呆,随后就用粗俗下流的话来骚扰她(参见《贝姨》)。 从上述描写来看,高隆应该是一个男囚犯,或者说至少是像女囚犯一样的被刑罚对象。至于为什么高隆会落入监狱,文中没有交代。